Rumba in 1932 with the dutch bandleader and jazz pianist Ernst van’t Hoff and his Virginians orchestra, and the dutch dance teachers Cor Klinkert & Liesje Santen. Including an introduction of this new fashion dance in Holland by Cor Klinkert — shifted to the end in this film.
Notes
In 1940, after the Netherlands became Nazi-occupied territory, Ernst van’t Hoff was ordered to start a big band to play state-approved dance music, but he played some jazz anyway, recording songs such as “Pennsylvania 6-5000” and “In the Mood”. He recorded for Deutsche Grammophon and played at the Delphi Palast in Berlin, but in 1942 he was chastened by the Sicherheitsdienst for playing degenerate music. He was repeatedly taken into custody by the Gestapo and eventually, in April 1944, was dismissed from his post and moved to Belgium.
‘Swing’ by jazz duo Johnny and Jones in 1938 with their biggest hit , the dutch song “Mijnheer Dinges weet niet wat Swing is” …Mister Dingus doesn’t know what Swing and Hot (jazz) is…he’s a composer and teacher with a problem : his students skip class, he thinks jazz is banal.
“Two Kids and a Guitar”
The Amsterdam duo sang jazzy Dutch songs with a mock American accent and a parody of current events. They were the first teen idols in Holland and often on the dutch radio in the 1930s …before World War 2.
Nazi victims
Because of their Jewish origins, both ‘Johnny’ (Salomon Meijer Kannewasser, born 1916 and called Max) and his second cousin, partner, ‘Jones’ (Arnold Siméon van Wesel, born Amsterdam 1918 and called Nol) were arrested together with their wives in 1943, taken to the Westerbork transit camp, and deported Sep 4, 1944 first to the Theresienstadt camp, next the Auschwitz, Sachsenhausen, Ohrdruf and Bergen-Belsen camps. They died of exhaustion in the last days of the war in 1945.
Notes
Mijnheer Dinges weet niet wat Swing is | Two Kids and a Guitar | Johnny and Jones (1938). Lyrics from Joop de Leur. Recorded in Casino Hamdorf, Laren, Holland, November 1938. Label: Panachord (78 rpm). # H 1058 (Am 546-1). URL https://youtube.com/clip/UgkxMQtbdZ26fS4zcluq6fT7NlTbbpfuxpcx
Dinges, oh Dinges Dinges, oh Dinges Meneer Dinges die is dol op componeren Hij zit eeuwig met zijn neus in de muziek Jongelieden die bij hem piano leren Houden zich na de eerste les een tijdje ziek Want hun leraar heeft een kwaal Hij vindt jazzmuziek banaal Meneer Dinges weet niet wat swing is Hij weet niet wat saxofoon voor een ding is Omdat zijn radio kapot is Wat voor de buren een genot is Weet die Dinges niet wat swing of hot is Op een dag belde aan Dinges’ deur de wasman Die zei meneer er staat muziek op uw manchet Hou hem hier of stuur hem Theo Uden Marsman Maar meneer Dinges antwoordde toen zeer ontzet Man, ga uit mijn trapportaal In mijn huis geen jazz-schandaal Meneer Dinges weet niet wat swing is Hij weet niet wat saxofoon voor een ding is Omdat zijn radio kapot is Wat voor de buren een genot is Weet die Dinges niet wat swing of hot is Meneer Dinges maakte een grote ouverture Met een slotkoor, de finale stond in mol Toen het klaar was speelde Pietje van de buren De compositie dreunde in hot style door zijn bol Toen viel hij flauw op 1 crapaud (het kunnen er ook twee geweest zijn) En Johnny and Jones zongen door de radio Meneer Dinges weet niet wat swing is Hij weet niet wat saxofoon voor een ding is Omdat zijn radio kapot is Wat voor de buren een genot is Weet die Dinges niet wat swing of hot is Domme Dinges Oh, domme Dinges Weet jij nu nog niet wat jazz voor een ding is Als jij je goed wil amuseren Moet je de hi-de-ho studeren Meneer Dinges, probeer de swing ‘s Dinges, oh Dinges Dinges, oh Dinges.
Night Watch by Rembrandt van Rijn
Animation of exploring online the high resolution
(717 gigapixel) image of the Night Watch (1) . The Night Watch is a celebrated painting of the dutch painter Rembrandt van Rijn — showing citizens of Amsterdam protecting the city. The painting is almost 400 years old. The high resolution image is a montage of 8439 pictures of the details , created using AI by the team of Operation Night Watch, Rijksmuseum, Amsterdam, Holland.
The focus of the animation is the highlighted girl – with a chicken upside down on her belt – the mascotte of the Amsterdam Night Watch, and resembling Rembrandt’s wife Saskia Uylenburgh.
Plateel Art Pottery – 1920s Gouda Works – Gouwe River
NL – Productie Gouds plateel (kunstaardewerk) in een fabriek in Gouda – door mij online geïdentificeerd (Ref. 1) als Plateelbakkerij Zuid-Holland (P.Z.H.) – ook bekend als : ‘Plazuid’ – ca 1917. Mogelijk met plateelschilder Wim Hartgring (Ref 2) in de scene met glazuur spuiten. Bewerking uit film van Willy Mullens | Haghe Film | Open Images | Sound & Vision.
EN – Production of Gouda art pottery – in a factory identified online by me (Ref. 1) as Plateelbakkerij Zuid-Holland (P.Z.H.) – aka ‘Plazuid’ – ca 1917. Perhaps with pottery painter Wim Hartgring (Ref. 2) in the scene with spraying glaze. Edit from film by Willy Mullens | Haghe Film | Open Images | Sound & Vision .
Credit Info : Plateel Art Pottery – 1920s Gouda Works – Gouwe River | 20231129 | Michel van der Burg | 1-memo•com | TakeNode efc8d7d4-6e2d-4430-9f30-63008edf8bb1
‘Entartete Art’ 1935 – Coleman Hawkins & Leo de la Fuente in Holland
American saxophonist Coleman Hawkins announces and plays – accompanied by Leo de la Fuente on piano – on his tenor saxophone ‘I wished that I were twins’.
In 1934, Coleman Hawkins left the Fletcher Henderson Orchestra and Amerika, moved to Europe, and joined the Jack Hylton Orchestra in England. Hylton and his band made regular ‘continental’ tours, and started another European tour January 1935 accompanied by Coleman Hawkins in Holland. At the end of January 1935 Hawkins joins the dutch band The Rambers … for 8 days … because Hawkins was denied entry to Germany because of his race, while Hylton and his band continued their tour without him and play for eight days at the Berlin Philharmonic Hall.
To end this special week with Hawkins well, the bandleader of The Ramblers – Theo Uden Masman – arranged with Decca for recordings 4 february 1935 in Pulchri Studio in The Hague, Holland, including this : I wish I were twins…that was also recorded on film by Polygoon (Polygoontoon) for the dutch cinema news for next week .
Coleman Hawkins is accomponied here on film by the dutch jazz pioneer Leo de la Fuente on piano , playing ‘I wished that I were twins’ . After the recordings, Hawkins moves further into Europe.
Leo – Leonard Henriques – de la Fuente, who was born Jewish in Amsterdam 28 March 1902, was deported by the nazi’s to Auschwitz on 2 November 1942, and died 30 April 1944 ‘somewhere in Mid Europe’.
entartete art jazz 1935 coleman hawkins leo de la fuente in holland 20231123 1
entartete art jazz 1935 coleman hawkins leo de la fuente in holland 20231123 2
entartete art jazz 1935 coleman hawkins leo de la fuente in holland 20231123 3
Citation : ‘Entartete Art’ 1935 – Coleman Hawkins & Leo de la Fuente in Holland | 20231123 | Settela•Com | ISSN 2949-9313 | TakeNode 4f388407-5ccc-4816-aef6-6064fcee35b2
Short impression of Viviane telling her story April 2023 in Boortmeerbeek, Belgium, at the 80th anniversary of the attack on Transport XX near Boortmeerbeek — the Twentieth Train heading for Auschwitz, the night of April 19-20, 1943. Viviane escaped from Transport XX in the womb of her pregnant mother Isabella Weinreb-Castegnier who jumped from this death train, with the help of Elias Gnazik, shortly after the 2nd attack on this train near Bierbeek, Belgium. Viviane was born 6 months later October 30, 1943 in Brussels … and celebrates her 80th birthday today, October 30, 2023, in LA, USA ;) Music : Al Kol Ele by Crescendo Boortmeerbeek Choir .
Full story available in free e-Book download :
Viviane Yarom-Castegnier & Michel van der Burg. Viviane’s Story: Escape from Transport XX… Born 6 Months Later [e-Book]. Boskoop, Miracles.Media, 2019. Distribution [ISBN (ePUB) : 978-94-93147-00-3 | ISBN (pdf) : 978-94-93147-01-0]. URL https://miracles.media/vivianesstory/
Citation : Viviane – 80 Years After Escape From Transport XX | 20231030 | Michel van der Burg | Miracles•Media | TakeNode 84175450-c147-4fd9-9039-8ca85995ff46
From the old forest They dragged the night, And the wind danced in your hair.
Your fingers die in the evening, Already in your sky the stars wander.
From “Far-away-from-love” they dragged the night.
My shadow dances in your dream.
Yves Darriet (Pseudonym Jean Roland)
Berceuse by Yves Darriet , from Anthologie des poèmes de Buchenwald , collected by André Verdet in Buchenwald (Ref 1), in a 2013 German translation by Wulf Kirsten and Annette Seemann : Wiegenlied (Ref 2).
Wiegenlied – Reading by Susanne Marie Wrage — an actor with a background in Documentary theater – in the June 2013 Passage – Lyrik aktuell broadcast by Radio SRF 2 Kultur (Ref 3, 4) .
Berceuse
De la vieille forêt Ils ont portè la nuit, Et le vent a dansé dans tes cheveux.
Tes doigts meurent au soir, Dans ton ciel déjà Les ètoiles cheminent.
De plus loin que l’amour Ils ont porté la nuit.
Mon ombre danse dans ton rêve.
Wiegenlied
Aus dem alten Wald Schleppten sie die Nacht her, Und der Wind tanzte in deinem Haar.
Deine Finger sterben am Abend, Schon in deinem Himmel Wandern die Sterne.
Von «Weit-weg-von-der-Liebe» Schleppten sie die Nacht her.
Mein Schatten tanzt in deinem Traum.
REFS
1. Anthologie des poèmes de Buchenwald by André Verdet (R. Laffont) 1946
2. Wulf Kirsten und Annette Seemann, Hrsg. und Übers., Der gefesselte Wald: Gedichte aus Buchenwald, Französisch-Deutsche Ausgabe, Mainzer Reihe N.F. 11 (Göttingen: Wallstein Verlag 2013).