Westerbork Film in ‘Proces Rauter’ 1948

NL >> nederlands | dutch >>

First time use of Westerbork film in 1948 in Dutch cinema news (Polygoon Hollands Nieuws) of the trial in The Hague of Hanns A. Rauter, an Austrian who was the highest SS official in Nazi-occupied Holland and who was tasked with setting up the camps in Westerbork and other dutch cities, and the arrests , internment and deportation of Dutch Jews and other groups of Dutch people , Roma, Sinti, resistance workers.
The chairman of the court is mr. P.G.M. van Meeuwen; attorney-at-law is mr. J. Zaayer, defender (added) is mr. K. van Rijckevorsel.
Rauter – before leaving the courtroom – speaks: ‘Ich habe mich niemals schuldig gefühlt’ (I never felt guilty).
The next year Rauter was executed by firing squad nearby the The Hague – Scheveningen prison. Polygoon weekly cinema news April 1948, Netherlands.
Source film : Polygoon Hollands Nieuws / Nederlands Instituut voor Beeld en Geluid (Open Images) Film 20190520 Michel van der Burg | Settela.com
20190520 ~ Westerbork Film in ‘Proces Rauter’ 1948

NL (dutch)

Westerbork Film in ‘Proces Rauter’ 1948

De eerste keer dat de Westerbork film wordt gebruikt , in 1948, in het Nederlandse bioscoopnieuws (Polygoon Hollands Nieuws) van het proces in Den Haag van Hanns A. Rauter, een Oostenrijker die de hoogste SS-functionaris was in het door de nazi’s bezette Nederland en die belast was met het opzetten van de kampen in Westerbork en andere Nederlandse steden, en de arrestaties, internering en deportatie van Nederlandse Joden en andere groepen Nederlanders, Roma, Sinti, verzetsmensen.
Voorzitter van het hof is jhr. mr. P.G.M. van Meeuwen; procureur-fiscaal is mr. J. Zaayer; verdediger (toegevoegd) is mr. K. van Rijckevorsel.
Rauter – voor het verlaten van de rechtszaal – zegt: ‘Ich habe mich niemals schuldig gefühlt’ (Ik heb me nooit schuldig gevoeld).
Het jaar daarop (1949) werd Rauter geëxecuteerd door een vuurpeloton in de buurt van de gevangenis van Den Haag – Scheveningen. Polygoon Weekjournaal April 1948, Nederland.
Bron film : Polygoon Hollands Nieuws / Nederlands Instituut voor Beeld en Geluid (Open Beelden) Film 20190520 Michel van der Burg | Settela.com
Bron film : Polygoon Hollands Nieuws / Nederlands Instituut voor Beeld en Geluid (Open Images). 20190520 ~ Westerbork Film in ‘Proces Rauter’ 1948

Settela ~ Settela.com

Settela peeks outside the death train to Auschwitz.
Last glance at the outside world for the 9-year-old Dutch Sinti girl Settela Steinbach just before these cattle car doors close , and this death train heads for Auschwitz on May 19 , 1944.
Anna Maria ‘Settela’ Steinbach peeks outside , at the last moment just before the sliding door is closed , standing inside a freight wagon with 74 people on May 19 , 1944 in the Westerbork concentration camp in Holland (75 people the moment the train leaves), when this deportation train leaves for Auschwitz-Birkenau – where Settela is murdered a few months later in one of the gas chambers.
Here she wears a headscarf made from a torn sheet, because the Nazis had her head shaved , and while Settela peeks outside , her mother cries behind her in the car : “Get out of there, or soon your head gets in between!”
She was filmed by the Jewish prisoner filmmaker Rudolf Breslauer as part of a documentary film being made on the Westerbork camp.
In 2017 I made two other short films of this moment (20170721 and 20170725 michelvanderburg.com).
Today 75 years later, on the occasion of the opening of the site Settela.com this new 1 minute slow-motion film (4:3 format) using the original Westerbork 1944 film rushes of Rudolf Breslauer from the archive of the Netherlands Institute for Sound and Vision (Open Images). 20190519 ~ Settela ~ Settela.com

XXth Transport to Auschwitz ~ Marc Michiels & Mark Van den Wijngaert


The present has its past. Presentation of new unique book of a study of Transport XX by author Marc Michiels yesterday during the commemoration of Transport XX – May 5, 2019 in Boortmeerbeek, Belgium.
“Het XXste transport naar Auschwitz” (the XXth transport to Auschwitz) is the 2nd (revised and expanded) edition of this detailed dutch work (ISBN
9789059089808 ) published last month by the two authors Marc Michiels and Mark Van den Wijngaert.

On the night of April 19, 1943 the XXth Transport departs from the Dossinkazerne in Mechelen with 1631 Jewish men, women and children heading for Auschwitz. Armed with one revolver, and a storm lamp covered with red tissue paper, three young men manage to stop the train between Boortmeerbeek and Haacht and free seventeen prisoners.

This rescue operation by George Livschitz, Robert Maistriau and Jean Franklemon is unique in the history of the Holocaust. Even before the train reaches the Belgian border, more than two hundred prisoners can escape. Some of them are shot, others are arrested again by the Nazis, but most escape the fate that awaits them in Auschwitz.

The book describes the escapes from the XXth Transport, how the transport was put together and what would happen to the vast majority of deportees. The countless testimonies confront the reader with the racial destructiveness of the Nazis and tell how some people barely managed to escape.

Marc is dreaming now of an English and or French translation of his dutch book…

Music by the Crescendo Boortmeerbeek Choir.

① memo 20190506 ~ XXth Transport to Auschwitz ~ Marc Michiels & Mark Van den Wijngaert

Viviane’s Story eBook

Viviane’s Story
Escape from Transport XX…Born 6 Months Later

Today 76 years ago – on the night of the 19th of April in 1943 – Viviane escaped in the womb of her pregnant mother from the Twentieth Train heading for Auschwitz.
Isabella Weinreb-Castegnier was three-months pregnant when she jumped that night in Belgium from the fast moving 20th Death Train to Auschwitz. It was Passover eve and full moon , just like today.

Isabella escaped with a broken wrist and bruises all over her body, but no other major injuries.
Her daughter Viviane – meaning “full of life”, and named so for her will to live and hold tight in her mother’s womb – was born six months later on October 30, 1943 in Brussels, Belgium.

This e-booklet presents Viviane’s story with amazing new insights discovered together with the Dutch-Belgian author-reporter Simone Korkus of the man that helped Isabella jump to freedom – Elias Gnazik.

Published today April 19, 2019 by Miracles•Media together with co-publisher Richard Bloom Productions – ISBN 9789493147003

With a foreword by Simone Korkus.

Viviane Yarom-Castegnier & Michel van der Burg
April 19, 2019

Note
The e-book contains several video’s – and is designed specifically for Apple devices such as iPhone, iPad, Mac.

Available for download (200 MB zip file) here https://miracles.media/vivianesstory/

Watch the first pages flipping in this video today 😉

Libérés ~ chanson Didier Jans


EN – Libérés – on the true story of reconciliation and close friendship between Simon Gronowski and Koenraad Tinel – both war children .
Version 20190123 .
The chanson “Libérés” (Author: Béatrice Dethy – Music and performance: Didier Jans – Arrangement: Mathieu Caseau) will be part of the album “Remettre à zéro les compteurs” expected for release very soon by Didier Jans – site http://www.didierjans.com
Image (Simon Gronowski & Koenraad Tinel) by Michel van der Burg – thanks to Auschwitz-Birkenau State Museum in Oświęcim
Libérés ~ Film (20190123) Michel van der Burg – miracles.media | michelvanderburg.com

FR – Libérés – d’après une histoire vécue, celle de la réconciliation et l’ amitié proche entre Simon Gronowski et Koenraad Tinel – deux enfants de guerre.
Version 20190123.
La chanson “Libérés” (Auteur: Béatrice Dethy – Musique et interprétation: Didier Jans – Arrangeur: Mathieu Caseau) fera partie de l’album “Remettre à zéro les compteurs” dont la sortie est prévue très bientôt – site http://www.didierjans.com
Imagerie (Simon Gronowski & Koenraad Tinel) de Michel van der Burg – grâce au Auschwitz-Birkenau State Museum in Oświęcim
Libérés ~ Clip (20190123) de Michel van der Burg – miracles.media | michelvanderburg.com

LIBÉRÉS Paroles ( Béatrice Dethy, le 30/10/2018 )

Lui sauta du vingtième convoi
Menant par les rails de l’enfer
Sa mère, puis sa sœur, loin là-bas,
Dans le brasier des hommes d’Hitler.

Les nazis lui ont pris les siens,
Voulaient faire de lui un paria.
Il défendra les droits humains,
Au nom des siens sera papa.

L’autre, trop jeune pour adopter
La vision traître de son père,
Verra ses deux frères s’engager
Sous les drapeaux des tortionnaires.

Très petit, il dessinera,
Emprisonné dans son silence.
La sculpture le sauvera
Du fardeau de cette déchéance.

Ces enfants de 8 et 6 ans,
Détruits, piétinés par la guerre,
Ont dû affronter leurs tourments
Et la terreur, en solitaire.
Leur vie durant, ils ont traîné
La violence de leur enfance.
Avec les stigmates tatoués
Dans leurs jeunes mémoires innocentes,
Grands-pères, ils se sont rencontrés
Au carrefour de leurs souffrances.
Leur passé les a reliés
Et allié leurs différences.

Non, jamais ils n’avaient cessé
De remettre tout en question,
D’interroger les faits passés,
Les génocides et leurs raisons.

Que seraient-ils donc devenus,
Quels bourreaux ou quels résistants,
S’ils avaient tous les deux reçu
Un héritage bien différent ?

Ils voulaient vaincre l’ignorance,
Cherchaient à ouvrir leur esprit ;
Le respect et la tolérance
Seront plus fort que le mépris.

Témoins de cette barbarie,
Ces ainés, passeurs de mémoire,
Savent qu’au-delà de la folie
Persiste la raison de croire.

Croire à la force du pardon
Et au pouvoir de l’amitié,
Croire que chaque homme peut être bon
Et tout ennemi réconcilié.

Eux, que tout devait opposer,
Se sont glissés dans l’autre camp,
Cherchant la part d’humanité
Que chacun draine dans son sang.

L’encre de l’espoir dans leurs veines
A dessiné d’autres projets
Changeant la vengeance et la haine
En message d’amour et de paix.

NB :

EN This video 20190123 update (3rd version) – with better sound quality – replaces the second version of Nov 20 , 2018. The 20181120 update (2nd version) – with minor modifications – replaced the first version of Oct 12, 2018.
FR Cette mise à jour vidéo 20190123 (version 3 – de la meilleure qualité sonore) remplace la deuxième version du 20 nov 2018. Et vidéo 20181120 (deuxième version – avec des modifications mineures) a remplacé la première version du 12 octobre 2018.

En Route Transport XX Stop Kuttekoven


① memo 20190116 ~ En Route Transport XX Stop Kuttekoven ~ Short clip 7 years ago during reportage Jan 16 , 2012 – en route the former track of Transport XX to Auschwitz , looking for the actual site Simon Gronowski jumped from that death train , a moment before the train stopped near that little town of Kuttekoven , Belgium – together with Simon Gronowski and our friends : partisan Max De Vries who then had just turned 98 years old († 2014), Béatrice, and Marc Van Roosbroeck (vzw ‘de werkgroep 10 december 2008’) .

Libérés ~ chanson Didier Jans

Libérés ~ chanson Didier Jans

“Cette chanson est magnifique. Les paroles sont un véritable poème.” – simon

EN – This music video Libérés features the final pre-release of the beautiful french song Libérés (‘Released’) by Didier Jans, on the true story of reconciliation and close friendship between Simon Gronowski and Koenraad Tinel – both war children. One, a former deportee, grew up in a Jewish family ; the other, son of a fervent flamingant, a Flemish nationalist father, who idolized Hitler.
The chanson “Libérés” (Author: Béatrice Dethy – Music and performance: Didier Jans – Arrangement: Mathieu Caseau) will be part of the album “Remettre à zéro les compteurs” expected for release very soon by Didier Jans – site http://www.didierjans.com
Didier Jans told me , ‘I would like to circulate the song in high schools for students who go to visit the concentration camps. Teachers often talk to students aged …’ (my translation).
Imagery by Michel van der Burg – thanks to Auschwitz-Birkenau State Museum in Oświęcim
Libérés ~ Film (20181120) Michel van der Burg – miracles.media | michelvanderburg.com

FR – Cette vidéo musicale Libérés contient la pré-publication finale de la belle chanson Libérés de Didier Jans, d’après une histoire vécue, celle de la réconciliation et l’amitié proche entre Simon Gronowski et Koenraad Tinel – deux enfants de guerre. L’un , ex-déporté , a grandi dans une famille juive ; l’autre fils d’un flamingant convaincu, un père nationaliste flamand, qui idolâtre Hitler.
La chanson “Libérés” (Auteur: Béatrice Dethy – Musique et interprétation: Didier Jans – Arrangeur: Mathieu Caseau) fera partie de l’album “Remettre à zéro les compteurs” dont la sortie est prévue très bientôt – site http: // http://www.didierjans.com/index.html
Didier Jans m’a dit: «”J’aimerais ensuite faire circuler la chanson dans les écoles secondaires pour les étudiants qui partent visiter les camps de concentration. Les professeurs en parlent souvent aux élèves de …” ».
Imagerie de Michel van der Burg – grâce au Auschwitz-Birkenau State Museum in Oświęcim
Libérés ~ Clip (20181120) de Michel van der Burg – miracles.media | michelvanderburg.com

LIBÉRÉS Paroles ( Béatrice Dethy, le 30/10/2018 )

Lui sauta du vingtième convoi
Menant par les rails de l’enfer
Sa mère, puis sa sœur, loin là-bas,
Dans le brasier des hommes d’Hitler.

Les nazis lui ont pris les siens,
Voulaient faire de lui un paria.
Il défendra les droits humains,
Au nom des siens sera papa.

L’autre, trop jeune pour adopter
La vision traître de son père,
Verra ses deux frères s’engager
Sous les drapeaux des tortionnaires.

Très petit, il dessinera,
Emprisonné dans son silence.
La sculpture le sauvera
Du fardeau de cette déchéance.

Ces enfants de 8 et 6 ans,
Détruits, piétinés par la guerre,
Ont dû affronter leurs tourments
Et la terreur, en solitaire.
Leur vie durant, ils ont traîné
La violence de leur enfance.
Avec les stigmates tatoués
Dans leurs jeunes mémoires innocentes,
Grands-pères, ils se sont rencontrés
Au carrefour de leurs souffrances.
Leur passé les a reliés
Et allié leurs différences.

Non, jamais ils n’avaient cessé
De remettre tout en question,
D’interroger les faits passés,
Les génocides et leurs raisons.

Que seraient-ils donc devenus,
Quels bourreaux ou quels résistants,
S’ils avaient tous les deux reçu
Un héritage bien différent ?

Ils voulaient vaincre l’ignorance,
Cherchaient à ouvrir leur esprit ;
Le respect et la tolérance
Seront plus fort que le mépris.

Témoins de cette barbarie,
Ces ainés, passeurs de mémoire,
Savent qu’au-delà de la folie
Persiste la raison de croire.

Croire à la force du pardon
Et au pouvoir de l’amitié,
Croire que chaque homme peut être bon
Et tout ennemi réconcilié.

Eux, que tout devait opposer,
Se sont glissés dans l’autre camp,
Cherchant la part d’humanité
Que chacun draine dans son sang.

L’encre de l’espoir dans leurs veines
A dessiné d’autres projets
Changeant la vengeance et la haine
En message d’amour et de paix.

 

NB

EN This video 20181120 update – with minor modifications – replaces the first version of Oct 12, 2018).

FR Cette mise à jour vidéo 20181120 (avec des modifications mineures) remplace la première version du 12 octobre 2018.