In 1940, the dutch teen idols Johnny and Jones, even though they were Jews, were able to continue performing under the Nazi occupation without too many problems.
The Amsterdam duo sang jazzy Dutch songs with a mock American accent and a parody of current events.
Blackout means black!
July 1940 Johnny and Jones sang a parody on the Blackout , the dutch song ‘Maak het donker in het donker’ (make it dark in the dark).
Later during World War 2, in 1943, they were deported to the Nazi death camps. They died of exhaustion in the last days of the war in 1945 (see Notes).
Still image in film : Poster for the single ‘Maak het donker in het donker’.
Lyrics ‘Maak het donker in het donker’ | Johnny and Jones (1940)
De overheid heeft het publiek bevolen
Als het donker is dan moet het donker zijn !
Er mag geen enkel licht naar buiten schijnen
Doe verduisteringspapier voor je gordijn
Anders staan ze ’s avonds aan je bel te bellen
En dan komt de luchtbescherming je vertellen :
Refrein:
Maak het donker, maak het donker in het donker
Ook al gaan de sterren door met hun geflonker
Ik loop langs de huizenkant
Met mijn luchtbeschermingsband
Een lantaren in mijn hand
Om te kijken waar iets brandt
Houdt dus rekening met de verduisteringswensen
Maak het donker, reuze donker beste mensen !
Refrein
Het blokhoofd van blok zeven uit wijk negen
Zag de dochter van het wijkhoofd uit blok tien
Met een rood hoofd kwam hij blokhoofd negen tegen,
Hij zei hoofd, heb jij het wijkhoofd ook gezien ?
Ik heb in het hoofd gezet het wijkhoofd te gaan vragen ,
Of die wijkhoofd-(griet/strike?) mijn blokhoofdnaam wil dragen : Refrein
Van Zanten zag een meisje in het duister,
Zij was slank gevormd en toch niet dik van lijn.
Hij dacht, dit is de jonkvrouw mijner dromen,
Binnenkort zal zij mevrouw Van Zanten zijn.
In de duisternis vroeg hij haar om een kusje,
Flip van Zanten zei zij toen, ik ben toch je zusje !
Refrein
Music : Maak het donker in het donker | Text & Music by Johnny and Jones (1940). Recorded in Vara-studio, Hilversum, 19 july 1940. DH2051. (Varagram 7175). | Wikimedia Commons
Film (image) : edited from Polygoon-Profilti cinema news reel week 36, September 1940 (under nazi rule) | Sound & Vision (Open Images).
Citation info : Blackout…Johnny and Jones 1940 | 20240118 | Miracles•Media | @michelvanderburg | TakeNode 17a685fd-9944-471b-992f-47be88ead857
‘Swing’ by jazz duo Johnny and Jones in 1938 with their biggest hit , the dutch song “Mijnheer Dinges weet niet wat Swing is” …Mister Dingus doesn’t know what Swing and Hot (jazz) is…he’s a composer and teacher with a problem : his students skip class, he thinks jazz is banal.
“Two Kids and a Guitar”
The Amsterdam duo sang jazzy Dutch songs with a mock American accent and a parody of current events. They were the first teen idols in Holland and often on the dutch radio in the 1930s …before World War 2.
Nazi victims
Because of their Jewish origins, both ‘Johnny’ (Salomon Meijer Kannewasser, born 1916 and called Max) and his second cousin, partner, ‘Jones’ (Arnold Siméon van Wesel, born Amsterdam 1918 and called Nol) were arrested together with their wives in 1943, taken to the Westerbork transit camp, and deported Sep 4, 1944 first to the Theresienstadt camp, next the Auschwitz, Sachsenhausen, Ohrdruf and Bergen-Belsen camps. They died of exhaustion in the last days of the war in 1945.
Notes
Mijnheer Dinges weet niet wat Swing is | Two Kids and a Guitar | Johnny and Jones (1938). Lyrics from Joop de Leur. Recorded in Casino Hamdorf, Laren, Holland, November 1938. Label: Panachord (78 rpm). # H 1058 (Am 546-1). URL https://youtube.com/clip/UgkxMQtbdZ26fS4zcluq6fT7NlTbbpfuxpcx
Dinges, oh Dinges Dinges, oh Dinges Meneer Dinges die is dol op componeren Hij zit eeuwig met zijn neus in de muziek Jongelieden die bij hem piano leren Houden zich na de eerste les een tijdje ziek Want hun leraar heeft een kwaal Hij vindt jazzmuziek banaal Meneer Dinges weet niet wat swing is Hij weet niet wat saxofoon voor een ding is Omdat zijn radio kapot is Wat voor de buren een genot is Weet die Dinges niet wat swing of hot is Op een dag belde aan Dinges’ deur de wasman Die zei meneer er staat muziek op uw manchet Hou hem hier of stuur hem Theo Uden Marsman Maar meneer Dinges antwoordde toen zeer ontzet Man, ga uit mijn trapportaal In mijn huis geen jazz-schandaal Meneer Dinges weet niet wat swing is Hij weet niet wat saxofoon voor een ding is Omdat zijn radio kapot is Wat voor de buren een genot is Weet die Dinges niet wat swing of hot is Meneer Dinges maakte een grote ouverture Met een slotkoor, de finale stond in mol Toen het klaar was speelde Pietje van de buren De compositie dreunde in hot style door zijn bol Toen viel hij flauw op 1 crapaud (het kunnen er ook twee geweest zijn) En Johnny and Jones zongen door de radio Meneer Dinges weet niet wat swing is Hij weet niet wat saxofoon voor een ding is Omdat zijn radio kapot is Wat voor de buren een genot is Weet die Dinges niet wat swing of hot is Domme Dinges Oh, domme Dinges Weet jij nu nog niet wat jazz voor een ding is Als jij je goed wil amuseren Moet je de hi-de-ho studeren Meneer Dinges, probeer de swing ‘s Dinges, oh Dinges Dinges, oh Dinges.
‘Entartete Art’ 1935 – Coleman Hawkins & Leo de la Fuente in Holland
American saxophonist Coleman Hawkins announces and plays – accompanied by Leo de la Fuente on piano – on his tenor saxophone ‘I wished that I were twins’.
In 1934, Coleman Hawkins left the Fletcher Henderson Orchestra and Amerika, moved to Europe, and joined the Jack Hylton Orchestra in England. Hylton and his band made regular ‘continental’ tours, and started another European tour January 1935 accompanied by Coleman Hawkins in Holland. At the end of January 1935 Hawkins joins the dutch band The Rambers … for 8 days … because Hawkins was denied entry to Germany because of his race, while Hylton and his band continued their tour without him and play for eight days at the Berlin Philharmonic Hall.
To end this special week with Hawkins well, the bandleader of The Ramblers – Theo Uden Masman – arranged with Decca for recordings 4 february 1935 in Pulchri Studio in The Hague, Holland, including this : I wish I were twins…that was also recorded on film by Polygoon (Polygoontoon) for the dutch cinema news for next week .
Coleman Hawkins is accomponied here on film by the dutch jazz pioneer Leo de la Fuente on piano , playing ‘I wished that I were twins’ . After the recordings, Hawkins moves further into Europe.
Leo – Leonard Henriques – de la Fuente, who was born Jewish in Amsterdam 28 March 1902, was deported by the nazi’s to Auschwitz on 2 November 1942, and died 30 April 1944 ‘somewhere in Mid Europe’.
entartete art jazz 1935 coleman hawkins leo de la fuente in holland 20231123 1
entartete art jazz 1935 coleman hawkins leo de la fuente in holland 20231123 2
entartete art jazz 1935 coleman hawkins leo de la fuente in holland 20231123 3
Citation : ‘Entartete Art’ 1935 – Coleman Hawkins & Leo de la Fuente in Holland | 20231123 | Settela•Com | ISSN 2949-9313 | TakeNode 4f388407-5ccc-4816-aef6-6064fcee35b2
Short impression of Viviane telling her story April 2023 in Boortmeerbeek, Belgium, at the 80th anniversary of the attack on Transport XX near Boortmeerbeek — the Twentieth Train heading for Auschwitz, the night of April 19-20, 1943. Viviane escaped from Transport XX in the womb of her pregnant mother Isabella Weinreb-Castegnier who jumped from this death train, with the help of Elias Gnazik, shortly after the 2nd attack on this train near Bierbeek, Belgium. Viviane was born 6 months later October 30, 1943 in Brussels … and celebrates her 80th birthday today, October 30, 2023, in LA, USA ;) Music : Al Kol Ele by Crescendo Boortmeerbeek Choir .
Full story available in free e-Book download :
Viviane Yarom-Castegnier & Michel van der Burg. Viviane’s Story: Escape from Transport XX… Born 6 Months Later [e-Book]. Boskoop, Miracles.Media, 2019. Distribution [ISBN (ePUB) : 978-94-93147-00-3 | ISBN (pdf) : 978-94-93147-01-0]. URL https://miracles.media/vivianesstory/
Citation : Viviane – 80 Years After Escape From Transport XX | 20231030 | Michel van der Burg | Miracles•Media | TakeNode 84175450-c147-4fd9-9039-8ca85995ff46
New image edition created for post Story of Righteous Nelly • Quintart aka Quintard .
TakeNode 50639a50-21f7-41dd-ab15-f5b89a7d0edd
References
Story of Righteous Nelly • Quintart aka Quintard | 20230526 | Renée Cassin & Michel van der Burg | Settela•Com | ISSN 2949-9313 | URL https://settela.com/2023/05/26
Images from the Westerborkfilm have been used countless times in documentaries and films about the Second World War. Here images screening in the virtual opera PUSH – based on the story of Simon Gronowski – an 11 year old Jewish boy who was pushed from the train – Transport XX – by his mother on the way to Auschwitz — Video clip https://youtube.com/clip/UgkxsM6Rj_HB0xEh4TksbjhIm4EzY81dc4H0
A virtual performance, during the April 2020 Corona virus lockdown, of the epilogue of the community opera PUSH , entitled : Ma Vie N’est Que Miracles | My life is only miracles – hosted by composer Howard Moody. It premiered on the night of the 19th April 2020, exactly 77 years after three Brussels resistance heroes stopped the Nazi train Transport XX, transporting 1600 Jewish deportees to Auschwitz, and more than 200 prisoners escaped from the train before the German border. Info : michelvanderburg.com/2020/04/19 .