Caravan dwellers in 1923 at the Binckhorsthoek site in The Hague, Holland.
Note the ‘license plate’ numbers G-932 from ’s-Gravenhage (The Hague) and H-491 from Haarlem town. Information from the dutch book :
Sinti en Roma in Den Haag (2021) Peter Jorna | Haags Gemeentearchief | haagsgemeentearchief•nl
Source video : Polygoon-Profilti (Producer | Jan 1, 1923) courtesy of Netherlands Institute for Sound and Vision (Open Images). Music : Creme Brulee by Ziv Moran | Artlist
Travellers | Holland 1923 | 20210529 | Michel van der Burg | Settela•Com
Devotion in Kazimierz | 20210522
Kraków, May 2012 .
Devotion in Kazimierz ~ Music : Elven Song by Tilman Sillescu | Artlist ~ Film : 20210522 | Michel van der Burg | 1-memo•com | Miracles•Media
Handmade new gem designed and made by Sonja van der Burg and Martijn Bontekoe with two of the surplus garnets of Great-Great-Grandma Maria’s necklace.
Credits :
Garnets ~ Earrings made by Sonja van der Burg and Martijn Bontekoe ~ Music : The Child Within by Patrick Ussher | Artlist ~ Film : 20210505 | Michel van der Burg | 1-memo•com | Miracles•Media
TAGS #heart #garnet #earring #1Memo #MiraclesMedia #michelvanderburg #Holland #handmade #gold #art #jewellery #TheChildWithin #PatrickUssher #Artlist #MartijnBontekoe #1minute
Sauerland , Germany, 2015
April Fool’s Day ~ Music : Giuliette e Romei by Bottega Baltazar | Artlist ~ Film : 20210415 | Michel van der Burg | 1-memo•com | Miracles•Media
LelleBelle | 20210306
Handmade new gem designed and made by Sonja van der Burg and Martijn Bontekoe with two of the surplus garnets of Great-Great-Grandma Maria’s necklace.
Poem (dutch, untitled) from ‘Flarden’ by Sonja van der Burg :
lellebellen
oude geërfde steentjes
geven kracht…
energie…
doorzettingsvermogen…
zelfvertrouwen…
vitaliteit…
-de granaat-
in een goud kastje
voor jou
20/01/2021
English translation (Michel van der Burg) * :
‘earrings
old inherited pebbles
give strength …
energy…
perseverance…
self confidence…
vitality…
-the garnet-
in a little gold case
for you’
* Poetry …
You cannot really translate poetry.
The crux here, is that one dutch word ‘lellebellen’ … and, the crux I cannot translate.
‘Lellebellen’ is dutch plural of the word ‘lellebel’ which generally denotes an indecent or sloppy woman – with a light-hearted connotation.
The earring is called ‘oorbel’ in dutch (which literally translates to earbell), and the earlobe is ‘oorlel’ or short ‘lel’ in dutch.
Thus ‘Lellebel’ is perfect old-style dutch grammar for ‘lelbel’ (modern style grammar is lellenbel), and a funny association : reading ‘lellebel’ as ‘oorbel’ – earring.
Another association I personally also have, is with the french words l’elle belle … ‘pretty she’ – that’s how the film title came about .. LelleBelle
Credits :
LelleBelle ~ Earrings designed and made by Sonja van der Burg and Martijn Bontekoe ~ Snippet (untitled text) from Flarden by Sonja van der Burg ~ Music : The Child Within by Patrick Ussher | Artlist ~ Film : 20210306 | Michel van der Burg | 1-memo•com | Miracles•Media